在通话或会议中开启字幕后,语音会实时转化成文字。若通话方或参会人选择的字幕语言与当前发言人说话的语言不一致时,可以观看到实时翻译后的文字。
一、功能亮点
- •功能更丰富:支持历史字幕搜索、筛选和复制
- •内容更多元:字幕详情中新增屏幕和文档共享记录
- •同步更及时:会中可随时查看全部历史字幕
- •可中英互译:进行语言设置后,字幕可进行实时中英互译
注:桌面端最低版本要求为 V3.24,移动端(包括 iPad )最低版本要求为 V3.24
二、使用方法
1. 开启字幕
在通话或会议中,点击”...“中的”开启字幕”按钮,即可开启字幕。
2. 设置语言
电脑端用户有以下两种方法设置语言:
- •点击“...” - 设置 - 字幕设置,选择说话时使用的语言及要查看的字幕语言。
- •点击“...”- 开启字幕,点击侧边分页字幕 - 字幕设置,选择说话时使用的语言及要查看的字幕语言。
移动端用户可在开启字幕后,点击字幕区域,展开所有字幕,在右上角点击字幕设置,选择说话时使用的语言及要查看的字幕语言。
3. 查看字幕详情
- •桌面端用户点击侧边分页 字幕 按钮,或点击字幕区域,即可查看全部字幕。
- •移动端用户点击字幕区域,即可查看全部字幕。
- •全部字幕包含历史字幕、共享屏幕和妙享文件的记录,点击文件链接可查看内容。
4. 搜索、筛选、复制
查看全部字幕时,可使用以下三个功能:
- •在 搜索框 内输入关键字词,可对历史字幕进行搜索。
- •点击 漏斗 图标, 可按发言人进行字幕内容筛选,快速查看特定参会人的说话内容。
- •桌面端,可使用光标选取文字,进行内容复制;移动端,可长按文字,进行内容复制。
三、常见问题
问:如何让我的字幕更准确?
答:可以尝试以下三种方法:
- •在字幕设置中,检查字幕语言选择是否正确。
- •请会议发言人检查其设置的说话时使用的语言是否与实际相符。例如,若发言人设置的说话时使用的语言是英文,但其发言时实际使用中文,则会影响其它参会者的字幕识别准确度。
- •会议发言人可靠近麦克风讲话,或使用耳机,增强收音效果。
问:支持翻译吗?
答:支持,目前支持中英互译。例如,在字幕语言设置中选择中文,当对方说英文时,系统会自动将英文翻译成中文,显示中文字幕。
问:支持识别日文吗?
答:抱歉,暂不支持日文字幕,但已在规划中,会尽快推出,敬请期待。
问:使用筛选功能,为什么筛选列表内没有出现指定参会人?
答:筛选列表只包含会中发言过或共享过内容的参会人。
问:系统何时开始记录字幕历史内容?
答:
问:字幕是否支持直播、录制功能?
答:暂不支持,已在规划中。
问:为什么我没有看到字幕功能入口?
答:请先确认版本为 V3.24 或以上。如果还是没有看到入口,可能是因为管理后台未开启字幕功能,可联系管理员前往管理后台,在视频会议-会议设置页面开启。
💕 恭喜你已掌握使用字幕的方法,快去应用吧!
💕 欲知更多。